slayers slayers

bargains bargains
間違っていたので訂正します。推測=guess 2008-09-02 08:47:28
推測=gess 2008-08-21 11:03:34
おめでとう^^ 2008-08-21 11:02:42
お!出来たの? 2008-08-21 11:02:39
推測されにくい=推測できない 2008-08-21 11:02:39
slayers slayers
大変だ。。。。やったぜ。。。 2008-08-21 11:02:01
bargains bargains
you shouldn't use birthday or.. 2008-08-21 11:01:29
please input password 2008-08-21 11:00:36
slayers slayers
どういう意味? 2008-08-21 11:00:01
登録情報から推測されにくいパスワードを入力してください。 2008-08-21 10:59:52
bargains bargains
slayers さん・・・・今日から博多の人^^; 2008-08-21 10:55:12
http://www.post.japanpost.jp/cgi-zip/zipcode.php?pref=40&city=1401320&addr=%E6%9D%BF%E4%BB%98&cmp=1 2008-08-21 10:53:47
slayers slayers
I don't know Japanese post code 2008-08-21 10:51:51
bargains bargains
え?まって 2008-08-21 10:51:51
slayers slayers
please tell me a available post code 2008-08-21 10:51:37
郵便番号 2008-08-21 10:51:16
bargains bargains
え?  重くなるよ・・・ 2008-08-21 10:47:49
slayers slayers
please wait for a moment 2008-08-21 10:47:12
I'm downloading Japanese 雅虎通 2008-08-21 10:46:54
bargains bargains
いいよ^^;しなくても。。重くなるしね^^ 2008-08-21 10:45:51
mododemonandato mododemonandato
ではさらば。 2008-06-26 08:29:30
でも歌はかなしい心を癒してくれるのかもしれません。 2008-06-26 08:28:42
悲しい歌です。 2008-06-26 08:28:20
Time can bring you down, Time can bend your knees. Time can break your heart, Have you begging please, begging please. 時には落ちこむだろう 時には、ひざまずかせることもある。 時は、心が砕けるだろう。 お願いだ。施しを、救いを。 Beyond the door, There's peace I'm sure, And I know there'll be no more Tears in heaven. Would you know my name If I saw you in heaven? その扉の向こうの向こうに 安らぎがあるよ、きっとそう思う。 そして、お父さんは知っているよ。 もう天国に涙がいらないことを もしお父さんが天国でお前にあったなら、誰かわかるのだろうか? もしもお父さんが天国でお前にあったなら以前と同じだろうか? I must be strong And carry on, 'Cause I know I don't belong Here in heaven Would it be the same If I saw you in heaven? 'Cause I know I don't belong Here in heaven. お父さんは強くなければならないね。 そう生き続けなければね。 'お父さんは天国にいるような人ではないと知っているから。 2008-06-26 08:28:09
Would you hold my hand If I saw you in heaven? Would you help me stand If I saw you in heaven? I'll find my way Through night and day, 'Cause I know I just can't stay Here in heaven. もしお父さんが天国でお前にあったなら、手を握ってくれるかい? もしお父さんが天国でお前にあったなら、お前は、お父さんが立っていられるようにささえてくれるのかい? 夜も昼もずっとお父さんは自分の生きる道を見つけよう。 お父さんはここ天国にいるような人ではないと知っているよ。 2008-06-26 08:27:26
bargains bargains
悲しいですね。 2008-06-26 08:27:08
mododemonandato mododemonandato
I must be strong And carry on, 'Cause I know I don't belong Here in heaven. お父さんは強くなければならないね。 そう生き続けなければね。 お父さんは天国にいるような人ではないとわかっているから。 2008-06-26 08:26:43
Would you know my name If I saw you in heaven? Would it be the same If I saw you in heaven? もしもお父さんが天国でお前にあったなら誰かわかるのだろうか? もしもお父さんが天国でお前にあったなら以前と同じだろうか? 2008-06-26 08:26:08
bargains bargains
なんか、涙が出てきますねTT 2008-06-26 08:25:56
mododemonandato mododemonandato
こっちの方がいい訳ですね。 2008-06-26 08:24:29
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1216883687 2008-06-26 08:24:13
ちょっとヘタな訳ですが。 2008-06-26 08:23:12
http://home.att.ne.jp/omega/cabin/tears.html 2008-06-26 08:22:58
bargains bargains
英語の訳はどこで見れますか? 2008-06-26 08:21:12
mododemonandato mododemonandato
では。 2008-06-26 08:20:34
cabeliau cabeliau
いつもの場所に移動しておきます。30分程度ご飯に出ます。。連絡まで。 2008-06-26 08:20:24
mododemonandato mododemonandato
なるほど、コンタクトリストを活用しましたね。 2008-06-26 08:20:15
cabeliau cabeliau
パソコンを修理に出した関係で、職場のパソコンをLinux経由でリモート操作しています。 2008-06-26 08:19:49
mododemonandato mododemonandato
判りません。英語の訳を読みました。 2008-06-26 08:19:43
bargains bargains
中国語わかるのですか? 2008-06-26 08:19:12
dura_joy dura_joy
ども 2008-08-03 07:44:08
slayers slayers
a ha? 2008-06-21 08:37:30
penzyon penzyon
2008-06-09 02:31:46
BYA BYA
またねw 2008-05-25 12:02:34
うや。わんじさむたちのことじゃないよ。ちょとわちしの機嫌悪かっただけさwこのセリフは気にしない方向で。 2008-05-25 12:01:57
ぽえ 2008-05-25 11:56:44
相変わらずなにを偉そうに・・・・まぁいいけど 2008-05-25 11:56:42
matsukazuto matsukazuto
(失敗した) 2008-05-10 07:56:30
ぼくマッチー 2008-05-10 07:56:17
hiraiwa hiraiwa
ぼくサッチー 2008-05-10 07:55:59
matsukazuto matsukazuto
かわいい 2008-05-10 07:55:50
うひゃー 2008-05-10 07:55:47
hiraiwa hiraiwa
こんにちは 2008-05-10 07:55:38
matsukazuto matsukazuto
こんにちわ 2008-05-10 07:55:24
kabiy kabiy
AFK 2008-05-06 04:58:02
linagirl666 linagirl666
私も我慢できないから、先に寝ますよ。明日は連休の最終日なので、みんなもきちんと休んでください。 2008-05-05 11:38:41
wang-zhi wang-zhi
あとツッパリ禁止 2008-05-05 07:20:15
はてワでメンバー集まると思った根拠をしりたい 2008-05-05 07:20:05
なんではてワでメンバー募集したんだろう 2008-05-05 07:19:33
バンドメンバー相変わらず募集 2008-05-05 07:17:33
Nomvete Nomvete
お気をつけてください。 2008-09-03 09:09:03
akiwo93 akiwo93
今夜はおうちにかえります。 2008-09-03 09:08:29
Nomvete Nomvete
こんばんわ 2008-09-03 09:07:46
akiwo93 akiwo93
こんばんわ 2008-09-03 09:07:42
na 2008-09-03 09:07:05
Nomvete Nomvete
2008-09-03 09:02:46
ぷぅ 2008-09-03 08:56:18
ぷぅ~ 2008-09-03 08:54:21
matsukazuto matsukazuto
おやすみー 2008-08-31 10:00:10
ぼくもタイムリミットだ 2008-08-31 10:00:00
たのしみにしてます! 2008-08-31 09:57:54
hrykm169 hrykm169
ま・た・こ・ん・ど 2008-08-31 09:57:24
matsukazuto matsukazuto
おやすみー 2008-08-31 09:57:20
ドリル舐めについて語ってくれると思ったのにー 2008-08-31 09:57:12
hrykm169 hrykm169
おやすみーーー 2008-08-31 09:57:12
あ、ロシア人だー 2008-08-31 09:57:12
ルルルルルーー♪ 2008-08-31 09:57:12
俺は直角!!! 2008-08-31 09:57:12
素面です。 2008-08-31 09:57:12
matsukazuto matsukazuto
ええええ 2008-08-31 09:56:12
slayers slayers
nikinikiのめくめく埠頭 2008-06-14 08:51:54
but you had better give me its full name 2008-06-14 08:51:07
penzyon penzyon
go!! 2008-06-14 08:51:04
slayers slayers
ok 2008-06-14 08:50:54
penzyon penzyon
nikinikiのぬくぬくふ頭 go ok? 2008-06-14 08:50:45
OK? 2008-06-14 08:50:06
slayers slayers
I can follow you 2008-06-14 08:49:58
penzyon penzyon
いけますか? 2008-06-14 08:49:55
slayers slayers
you go first 2008-06-14 08:49:44
ok 2008-06-14 08:49:27
penzyon penzyon
inputtook? 2008-06-14 08:49:24
cabeliau cabeliau
Let's go to the "nikinikiのぬくぬくふ頭" !. 2008-06-14 08:48:55
slayers slayers
あちらへ? 2008-06-14 08:48:53
penzyon penzyon
”nikinikiのぬくぬくふ頭”ok? 2008-06-14 08:48:17
siaさんにもつたえていただけますか? 2008-06-14 08:47:29
slayers slayers
answer 2008-06-14 08:47:16
I know your meaning but I think I can hardly anwer you in Japanese 2008-06-14 08:47:09
cabeliau cabeliau
はい。 2008-06-14 08:46:52
penzyon penzyon
nikinikiのぬくぬくふ頭に行きましょう 2008-06-14 08:46:36
子供なのでわかりません 2008-06-14 08:45:50
slayers slayers
have you seen the examination paper? 2008-04-05 06:21:06
bargains san ,good evening 2008-04-05 06:15:23
bargains bargains
またね 2008-04-04 07:43:35
がんばって 2008-04-04 07:43:27
slayers slayers
byebye~ 2008-04-04 07:43:19
bargains bargains
see you ! 2008-04-04 07:43:18
slayers slayers
I have a exam tomorow 2008-04-04 07:43:10
bargains bargains
ok^^ 2008-04-04 07:43:06
slayers slayers
bargains san,I'm going to leave now, 2008-04-04 07:42:59
yes 2008-04-04 07:42:43
bargains bargains
yes 2008-04-04 07:42:41
These files is test for English? 2008-04-04 07:42:32
slayers slayers
you have ''office word",right? 2008-04-04 07:42:01
bargains bargains
Really ? can I try that ? 2008-04-04 07:41:45
slayers slayers
I'm finding English examition paper 2008-04-04 07:41:10
bargains bargains
you came back here . 2008-04-04 07:40:24
oh!I I am here! 2008-04-04 07:39:58
slayers slayers
so you haven't try a Chinese high school English examination? 2008-04-04 07:36:13
I don't know whether it's the problem of "winrar",but I upload unpack files,you can have a try 2008-04-04 07:34:46
you can try to download it first,than you can release it 2008-04-04 07:31:08
kakaneko kakaneko
モジモジするわあ matyukazutoさん ハローグッバイ シーユーアゲイン 2008-08-31 07:07:12
多摩川が流れてる 2008-08-31 07:05:56
うう 2008-08-31 07:05:06
入ってはみましたが ここ どこ 2008-08-31 07:04:56
ハロウ 2008-08-31 07:04:22
matsukazuto matsukazuto
hello 2008-06-13 08:44:39
osa-osa osa-osa
See you- 2008-06-12 10:43:46
ide-s ide-s
さようなら。 2008-06-12 05:24:28
そして、 2008-06-12 05:24:24
Pukki Pukki
ちわわわわ わわわ こんにちわわわ 2008-06-11 08:38:19
rutera rutera
こんちわわわ 2008-06-07 21:28:04
eugenesuke eugenesuke
cellar dwellar ace 2008-06-06 13:08:47
ahirusan ahirusan
What play you don't know ? 2008-06-06 11:00:50
こんちゃ 2008-06-06 11:00:20
kaorin_gogo_5454 kaorin_gogo_5454
I dont know how to play 2008-06-04 11:55:23
こにちはー 2008-06-04 11:47:41
tempkd tempkd
ほい 2008-06-04 11:47:20
chirolu98 chirolu98
こんにちわー 2008-06-03 07:45:50
eugenesuke eugenesuke
cellar dweller 2008-06-01 08:00:14
iru? 2008-06-01 08:00:09
cyokodog cyokodog
こんばんわ 2008-07-13 10:44:44
unkou unkou
フンフフフンフフンフフンフ♪ 2008-05-02 19:16:27
sittisann sittisann
川とびこもぉかな・・・。 2008-04-05 01:37:34
chitty2 chitty2
うん ついてく 2008-04-05 01:37:00
手 洗ってきた(べたべたしてたから 2008-04-05 01:36:53
sittisann sittisann
うごきますか??ちがうとこに 2008-04-05 01:36:45
うまい! 2008-04-05 01:36:06
さっぽろぽてとは、いけるぞぉ。 2008-04-05 01:35:05
へぇ・・・。 2008-04-05 01:33:48
chitty2 chitty2
って いばれないけど;; 2008-04-05 01:33:36
ガリガリくん68円だもん(いばりっ 2008-04-05 01:33:31
ガリガリくんより高い!w<たべっこどうぶつ 2008-04-05 01:32:45
たべっこどうぶつは ミルクが欲しくなるぅ 2008-04-05 01:32:30
sittisann sittisann
そぉなのか? 2008-04-05 01:32:24
chitty2 chitty2
おー 豪勢じゃん! 2008-04-05 01:31:41
にょお が無い。。。。w 2008-04-05 01:31:29
sittisann sittisann
おやつわ、たべっこどうぶつ!! 2008-04-05 01:31:21
chitty2 chitty2
にゅう 2008-04-05 01:30:53
matsukazuto matsukazuto
にゃあ 2008-04-05 01:30:39
sittisann sittisann
はーい 2008-04-05 01:30:21
thinsaku thinsaku
こんちわわ 2008-05-11 08:29:49
banana_wani_en banana_wani_en
こんちわー 2008-04-30 17:01:33
sekunada sekunada
はい 2008-04-12 23:33:04
hi 2008-04-12 23:32:53
kwsmhideki kwsmhideki
皆さん、こんばんは 2008-04-03 15:04:05
happysweet55 happysweet55
oh! 2008-03-31 04:47:27
come here & speak 2008-03-31 04:47:17
slayers slayers
Good 2008-03-31 04:47:14
happysweet55 happysweet55
hi! 2008-03-31 04:47:09
w 2008-03-31 04:46:52
yes, i'm japanese writer 2008-03-31 04:46:46
is this first time to use this service? 2008-03-31 04:46:33
slayers slayers
are you Japanese? 2008-03-31 04:46:28
happysweet55 happysweet55
thanks 2008-03-31 04:46:16
slayers slayers
I konw 2008-03-31 04:46:11
you're 自由撰稿人 2008-03-31 04:46:07
happysweet55 happysweet55
do u understand what i mean 2008-03-31 04:46:03
i make advertising 2008-03-31 04:45:41
i'm vagabond writer 2008-03-31 04:45:27
slayers slayers
and you? 2008-03-31 04:45:03
slayers slayers
いますか? 2008-03-30 06:17:59
koma66 koma66
こんにちは 2008-03-28 18:22:28
rku0804 rku0804
こんにちは 2008-03-28 08:08:14
nogi-o nogi-o
こんにちわ 2008-03-28 02:11:49
haekmoon269 haekmoon269
   2008-03-27 11:29:48
kolna kolna
こんにちは 2008-03-22 21:48:37
powerup powerup
記念にパシャッ。 2008-03-21 11:07:40
dukani dukani
あで?だれも見えない重いな 2008-03-20 05:12:25
maeyan maeyan
こんわんば 2008-03-15 08:04:07
picora picora
こんにつわ 2008-03-15 08:03:48
maeyan maeyan
タコラ こわい w 2008-03-15 08:03:27
CHITTAN CHITTAN
こんにちわ 2008-03-14 08:40:44
mobile_user mobile_user
箱みたいな人は… 2008-03-10 09:51:45
なんなんだろうこの… 2008-03-10 09:51:35
どうもー 2008-03-10 09:51:13
hirotak hirotak
こんにちは 2008-03-10 09:41:00
acute_hello_to acute_hello_to
こんにちは 2008-03-10 04:30:38
yukika10 yukika10
四角だー 2008-03-10 02:44:18
こんにちは 2008-03-10 02:44:09
ksd100 ksd100
渋谷にいる 2008-03-08 04:43:44